martedì 21 aprile 2009

Traduzioni al femminile, a cura di T. Kemeny



martedì 28 aprile ore 21

Traduzioni al femminile, a cura di T. Kemeny


Tre poetesse considereranno l'arte della traduzione tenendo conto dell'inevitabile cambiamento del rapporto tra il significato e il significante (e quindi tra il segn o simbolo e il concetto) nel passaggio da una lingua all'altra.

Claudia Azzola, Jutka Csàkànyi e Maria Pia Quintavalla tratteranno la questione della traduzione da tre diversi punti di vista. Tra l'altro Jutka Csàkànyi è anche scultrice, Claudia Azzola è direttrice della rivista Tradizione-Traduzione, e la Gradiva Publications di New York ha appena pubblicato "Selected Poems" di Maria Pia Quintavalla, nella traduzione di Isabella Canetta e con un'introduzione di Andrea Zanzotto.



web: www.lacasadellapoesia.com
e-mail: segreteria@lacasadellapoesia.com

Nessun commento:

Posta un commento

La Tela Sonora

La Tela sonora e' una rete che attrae la poesia per espanderla e farla conoscere nel mondo, qui e ora: non esiste passato non esiste futuro. il futuro é il passato come é stato pensato da TE.

Ascolta ora in questo momento, l'unico possibile attimo.

Le parole della poesia letta sono adesso e ora, la loro musicalità é un tantra che raggiunge il cervello e soprattutto il cuore.

visita http://www.radioalma.blogspot.com/ ed ascolta le puntate trascorse in compagnia dei poeti.

La tela é per tutti grandi e piccini senza distinzione, accoglie per espandere per ritornare nel mondo con una forza più grande

Grazie a tutti coloro che hanno deciso di partecipare, la tela é vostra